[24/09][RADIO] JUNIEL todoku omoi (reachable feeling) LIVE Special

Posted: 2012/09/27 in Uncategorized

プロフィール:JUNIEL(ジュニエル)。1993年9月3日生まれ、19歳。
Profile: JUNIEL. Born in 3rd September, 1993. 19 years old.

韓国出身のシンガーソングライター。
Singer songwriter from Korea.
2011年11月2日 シングル「Forever」でメジャーデビュー。
Major debuted with single “Forever” on November 2nd, 2011.
2012年2月15日 2ndシングル「さくら~とどかぬ想い~」をリリース。
Released 2nd single “Sakura ~todokanu omoi~” on February 15th, 2012.
そんな、JUNIELが毎月お届けする番組タイトルは
The program that JUNIEL brings to you every month is
『ツキイチMUSIK JUNIEL~届く想い~』
“Tsuki Ichi Musik JUNIEL ~todoku omoi (reachable feeling)~”.

この番組は、現在日本語を勉強中のJUNIELがリスナー皆さんに届けたい言葉と
音楽を紡ぐ55分のサウンドレターとなっています。是非、最後まで読んで下さい。
This program is 55-minute sound letter made by words and music that JUNIEL, who is learning Japanese now, wants to bring to listeners. Please read to the end.

さて、第6回目となる今回の放送!最終回となりました。
So, the 6th episode is broadcasted today! The last episode.
JUNIELがこの番組で最後にかけた渾身の曲は
These are the songs Juniel chose and played wholeheartedly.

■ BoAの「Moon & Sunrise」
夏から秋に変わっていくこの季節にピッタリな歌詞、是非聴いてみてください。
Please listen to the lyrics perfect for this season changing from summer to autumn.

■ Free Tempoの「Family」
暖かいメロディーで聴いていると心が落ち着きます。
Listening to the warm melody that can calm the mind.
半年間、この番組で皆さんと一緒に家族になれました!
For half a year, I’m able to become family with everyone on this show!

さらに、今月は生演奏スペシャルということで、
In addition, live performance special is added this month,
■ ユンハ 「思い出にできない」
■ Younha 「omoide ni dekinai (I cannot remember)」
■ YUI「GOODBYE DAYS」
■ JUNIEL「TRAVEL」
の3曲を披露しました。
The three songs that was showcased.

最後になりましたが、今まで番組を聴いてくださったリスナーのあなたに、
Last but not least, to the listeners who listen to the program until now,
JUNIELからの手紙をお届けいたします。
JUNIEL will be delivering a letter.
本当に最終回ですね。
It is really the last episode.
6ヶ月間、JUNIELの「ツキイチMUSIK~届く思い~」を聴いてくださった皆さん、
For 6 months, everyone who listened to Juniel’s “Tsuki Ichi Musik JUNIEL ~todoku omoi (reachable feeling)~”
本当にお疲れ様でした。そして、ありがとうございました。
Very much appreciated. And thank you.
私は、何か・・もっとちゃんとできたらよかったな?という気持ちと、
I wish I could have done better (more properly).
心のどこかに穴が空いちゃった気持ちです。
A feeling that there’s a hole somewhere in my heart. And I feel that~
ラジオのDJをしながら、いろんなことがありましたよね。
While being the DJ of the radio, there were a lot of things.
韓国の活動も始めて忙しくて、大変だった時ももちろんありましたけど、
I started to be busy with Korea’s activities, and there were times it was tough,
忙しい間にも、ラジオはすごく楽しくやりました。
Even when I was busy, I had a great fun doing radio.
本当に忘れられない良い経験だと思います。
It’s a truly unforgettable good experience.
本当にありがとうございます。本当に皆さん、ありがとうございました!
Thank you very much. Everyone, thank you very much!
またどこかでお会いしましょう! JUNIEL
See you somewhere again! JUNIEL

JUNIEL オフィシャルブログ
JUNIEL official blog
http://ameblo.jp/juniel/

Source: Tsuki Ichi Blog
Translated by @junielsg and @ylwshs12

Advertisements
Comments
  1. tamagocnbjnl says:

    Yellow Shoes でリブログ& コメント:
    via @junielsg

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s