[LYRICS/ROM/TRANS] 星の王子様

星の王子様

Lyrics by JUNIEL・CUL 
Composed by JUNIEL

Lyrics with Romanisation and Translation:

バラは枯れてしまいました 言葉もなくしてました
bara wa karete shimai mashita kotoba mo nakushite mashita
The rose already died. It was lost even for words.

砂漠キツネとの記憶を 王子様は忘れました
sabaku kitsune tono kioku wo oujisama wa wasure mashita
The prince forgot the memory of desert with fox

思い出せない声を コツコツと描く
omoi dase nai koe wo kotsukotsu to egaku
He diligently draws the voice that he can’t recall

四角いハコの中には悲しい瞳
shikakui hako no naka niwa kanashii hitomi
Sad eyes in a square box

天空無涯星たちは億万年の願い 届きそうな夢を見てまた眠ります
tenkuu mugai hoshitachi wa okuman nen no negai todoki souna yume wo mite mata nemuri masu
Unlimited stars in the sky have wishes for multibillions of years. Having a dream that looks close enough to touch, they sleep again

ほら、大好きな友達が今待ってるよ 教えて、君の名前覚えているの?
hora daisuki na tomodachi ga ima matteru yo oshiete kimi no namae oboete iruno
Look, your dear friend is now waiting. Tell me, do you remember your name?

子供はたくましいですね オモチャは卒業しました
kodomo wa takumashii desune omocha wa sotsugyou shimashita
Children are tough. They have grown out of toys.

求められるのは数字だけ 王子様は無気力です
motomerareru nowa suuji dake oujisama wa mukiryoku desu
All required is numbers. The prince doesn’t feel like doing anything.

バラは枯れてしまうのに 皆知らないふり
bara wa karete shimau noni mina shiranai furi
Though the rose will die, everyone pretends to not know

なのに、私はどうして寂しがってる?
nanoni watashi wa doushite sabishigatteru
Then why am I feeling lonely?

街灯の光に溢れ出す人の波 急かされて足を揃えて歩き出す
gaitou no hikari ni afuredasu hito no name sekasarete ashi wo soroete aruki dasu
In the street lights it becomes flooded with people. They feel rushed and set off on foot in keeping each other.

好きだった夕焼けの景色は消されてゆく
suki datta yuuyake no keshiki wa kesarete yuku
The sunset view that I liked becomes lost

教えて、君の星はどんなところなの?
oshiete kimino hoshi wa donna tokoro nano
Tell me, what kind of place is your planet?

天空無涯星たちは億万年の願い すれ違う夢を見てまた眠ります
tenkuu mugai hoshi tachi wa okuman nen no negai surechigau yume wo mite mata nemurimasu
Unlimited stars in the sky have wishes for multibillions of years. Having a dream that passes them, they sleep again

ほら、大好きな友達が今待ってるよ 答えて、君の星を覚えているの?
hora daisuki na tomodachi ga ima matteru yo kotaete kimi no hoshi wo oboete iruno
Look, your dear friend is waiting now. Answer, do you remember your planet?

Romanized and translated by TAMAGOcnbjnl@twitter

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s